Stai leggendo 'traduzioni online '
Per trovare altre informazioni su internet, traduzioni online, siti web utilizza il modulo di ricerca online
 
 Guida Internet dal 2000
Home
Segnala un sito web
Ultimi siti segnalati
 Siamo anche su Facebook
Facebook fans
  AdLinks



 

  TRADUZIONI ONLINE

Traduzioni online



Come tradurre una pagina in inglese su internet. Il modo più rapido e sbrigativo è utilizzare un traduttore automatico. Ce ne sono stanti. Quasi ogni portale o motore di ricerca offre un servizio di traduzione automatica da una lingua ad un'altra. La traduzione è del tipo letterale e non sempre (quasi mai) è corretta. Tuttavia, i tool di traduzione automatica consentono agevolmente di tradurre articoli stranieri in lingua italiana. Il risultato finale non sarà certo di qualità... ma riuscirete comunque a leggere l'articolo straniero in lingua italiana.

I servizi online di traduzione automatica

Siti e motori di ricerca di traduzione online. Abbiamo raccolto per voi alcuni dei principali servizi di traduzione automatica online delle pagine web. Sono tutti servizi gratuiti e semplici da utilizzare. E' sufficiente indicare l'indirizzo Url della pagina da tradurre ed al resto pensa il programma. In pochi secondi i tool di traduzione automatica visualizzano sullo schermo la traduzione letterale della pagina web richiesta.

Traduzioni professionali

Quando ricorrere ad una traduzione professionale online. Se la traduzione della pagina è finalizzata a scopi professionali, ad esempio se dovete ripubblicare il pezzo tradotto sul vostro sito web, i traduttori automatici non sono la strada ideale. Certamente, la traduzione automatica elimina gran parte del lavoro di traduzione ma va considerata un lavoro grezzo e assolutamente non professionale. Facciamo un esempio pratico, una frase in lingua italiana del tipo "io devo andare via" è tradotta letteralmente in inglese in "i must to go street" invece della frase idiomatica corretta "I have to go". Questo accade perché i tool di traduzione automatica effettuano perlopiu una traduzione letterale, parzialmente corretta con qualche frase idiomatica in archivio. In questi casi, per avere la sicurezza di una traduzione corretta dovrete lavorare sulla traduzione letterale per sistemarla. Se l'articolo era in lingua straniera non avrete difficoltà a sistemare la traduzione in italiano. Se invece l'articolo originale era in lingua italiana, dovrete essere sicuri di conoscere bene la lingua e le frasi idiomatiche della lingua di destinazione. Ricordate, ogni lingua straniera possiede frasi comuni e la semplice traduzione letterale espone al rischio dei "falsi amici", ossia di frasi senza senso per l'utente straniero. Per evitare brutte figure, soprattutto se il vostro sito svolge un'attività professionale, è preferibile rivolgersi a siti di traduzione professionale a pagamento. Ce ne sono molti. E' sufficiente inviare loro la pagina da tradurre, pagare il loro compenso e ricevere via email la pagina tradotta da un traduttore professionista.

Motori di ricerca linguistici

Come usare i motori di ricerca linguistici. In alternativa, se avete un minimo di conoscenza della lingua straniera potrete ricorrere ai motori di ricerca idiomatici come MyMemory, una sorta di community online dove gli utenti stanno costruendo un archivio delle frasi idiomatiche più frequenti. Ogni utente può proporre una traduzione ad una frase. Le traduzioni migliori sono premiate con un rank maggiore e sono visualizzate ai primi posti nella pagina dei risultati delle ricerche.



Commenti

Scrivi il tuo commento sulla pagina
"Traduzioni online "


Il tuo nome (facoltativo)





Link utili per approfondire il tema
internet traduzioni online siti web

        Segnala un sito/link di approfondimento

         

        Guida Internet

        Web

        Altre pagine correlate

        Installare la vecchia versione di Firefox
        Come installare una versione precedente di Firefox. In gergo tecnico si chiama "downgrading" e consiste nell´installazione sul computer di una versione precedente del browser Firefox. Questa scelta potrebbe derivare dalla presenza di problemi di compatibilità non ancora risolti dalla nuova versione, un aggiornamen...

        Come riconoscere lo User Agent
        Lo useragent è un indicatore che consente ai browser di riconoscere la tipologia del computer (client) che naviga su un sito web. Tramite lo user agent è possibile capire se il visitatore è un utente umano oppure un crawler dei motori di ricerca, se l´utente sta utilizzando un dispositivo mobile oppure un computer, il...

        Costo dominio
        Il costo di un dominio su internet ( dominio di secondo livello ) è composto dal costo di registrazione e dal costo di mantenimento annuale. Generalmente il costo di registrazione del dominio, da sostenere al momento iniziale, include anche il mantenimento dello stesso per 12 mesi. Alla scadenza del periodo il titolare del dominio dovrà ricordarsi d...

        DEL HTML
        Come usare il tag DEL nel linguaggio HTML. Il tag DEL è utilizzato nel linguaggio HTML per indicare una parte del testo eliminata. Può infatti capitare di dover rettificare una informazione senza perdere traccia della versione precedente per agevolare la comunicazione con il lettore. Ad esempio, lo spostamento della data di un evento....

        Segnala il tuo sito web

        Segnala il tuo sito web alla directory Lapaweb iscrivendoti gratuitamente alla community

        Altre su Internet

        Internet

        Internet & Web

        Internet & Web - Affiliazioni - Guadagnare su Internet - Internet gratis - Browser - Suonerie gratis - Creare sito gratis - Facebook

        Viaggi e vacanze

        Viaggi e vacanze - Voli low cost - Viaggi

        Software gratis

        Software gratis - Antivirus - Videorecording - Chat & Instant Messenger

        Spettacolo

        Cinema - Musica

        Libri e cultura

        Libri

        Auto e Motori

        Motori

        www.lapaweb.com è un servizio online gratuito di directory web e segnalazione siti web - Lapaweb è Blog personale - Email: info@lapaweb.com
        Fonti e bibliografia - Note Legali / Termini e condizioni di utilizzo - Lapaweb non è collegato ai contenuti presenti sui siti esterni linkati nella directory o nelle recensioni
        Contenuti pubblicati secondo la licenza di utilizzo di Creative Commons salvo diverse indicazioni - Norme Privacy Google
        Per chiedere la rimozione di foto o contenuti scrivere alla redazione del sito - Tutti marchi citati nel sito sono dei rispettivi proprietari